Leehing

Showing posts with label Japanese patriotic labels. Show all posts
Showing posts with label Japanese patriotic labels. Show all posts
Sunday, April 6, 2014
Saturday, February 1, 2014
My first Chinese language lesson (An amazingly beautiful artistic Japanese label indeed)
and of course 4 other versions of this lovely label (not mine...):
Wednesday, October 30, 2013
The Japanese Warriors - themes associated with Wars, Military, Patriotism etc. are very popular among the collectors of Japanese labels
The Samurai
Samurai (侍?), usually referred to in Japanese as bushi (武士?,
[bu͍ꜜ.ɕi̥]) or buke (武家?),
were the military nobility of medieval and early-modern Japan. According to
translator William Scott Wilson: "In Chinese, the character 侍 was
originally a verb meaning to wait upon or accompany persons in the upper ranks
of society, and this is also true of the original term in Japanese, saburau. In
both countries the terms were nominalized to mean "those who serve in
close attendance to the nobility," the pronunciation in Japanese changing
to saburai. According to Wilson, an early reference to the word
"samurai" appears in the Kokin Wakashū (905–914), the first imperial
anthology of poems, completed in the first part of the 10th century (wikipedia - all right reserved).
The Japanese War Officers
How can an officer win the war with a baby in his hands? |
Sunday, October 20, 2013
Some beautiful Patriotic and other themes "Find the differences" Japanese labels were added to my collection lately...
Labels:
C. A. Mohammad Calcutta,
Chicken,
Dog,
Eagle,
Find the differences,
Fish,
Flag,
Higashi,
Iwai Hanbai,
Japanese patriotic labels,
koi fish,
Koyekisha,
Kurohara,
Lion,
M. Naoki,
Meirinsha Akashi,
Shiyojukan
Sunday, May 5, 2013
The Pole Jumpers
Saturday, May 4, 2013
Some more "Find the differences" sets were added recently to my collection
Saturday, February 16, 2013
Monday, February 4, 2013
Friday, January 25, 2013
Flags, Flags, Flags
Tuesday, January 15, 2013
Tuesday, December 18, 2012
The Chinese Revolution of the people
The man in the middle of this lovely labels should be Mr Sun who led the revolution of the people, which ended the "Ching" dynasties and started the republic of china.
In the middle the letters 共和 mean "Republic", and the other Chinese words mean "Celebrating the republic country that was born" .
Translted by Mr. Slash Wang from Hong Kong. (Thank you again Slash).
Monday, December 17, 2012
One beautiful Japanese patriotic label with many versions
![]() |
My hat...my hat |
![]() |
Red version Colored version, different bomb and soldier |
![]() |
Coloured version, different bomb and soldier |
![]() |
An airplane with a flag, red version |
![]() |
An airplane with a flag, yellow version |
With the 5 colors flag of old China |
Saturday, November 17, 2012
More various "Find the differences" Japanese old labels - Military, Navy, Automobiles, Elephants, Bats, Patriotics
Subscribe to:
Comments (Atom)